第077章 你这是在难为我们翻译老师?(3/4)

  【治愈系文豪?不,是致郁啊!】小说免费阅读,请收藏 一七小说【1qxs.com】

  但是

  这绝不包含一些有深度,有内涵,满篇充斥着深沉思想的文学巨著!

  就比方说,郭敬明亲笔写下的《小时代》,如果给你一个星期的时间,在不限制任何资源的情况下——

  让你把《小时代》翻译成英文,那你大概率会觉得

  这貌似也没什么不可能?

  《小时代》通篇也就几十万字,在不限制翻译老师的情况下,如果一个翻译老师忙不过来,那我就请五个,十个,乃至是一百个

  让每位老师通篇翻译个五万字,给到一个周的时间,那就算是硬凑

  那应该也能通篇把《小时代》给翻译完?

  但是!

  如果给你一个星期的时间,告诉你,让你把《红楼梦》翻译成英文——

  那你大概率只会觉得这个人疯了?

  有些书,的确是可以通过人海战术的方式来翻译,但有些书

  这明显就不能啊!

  中华文化,博大精深,光是形容‘生气’的形容词,随便一找中文便能找出上百个词汇

  嗔悔、愤恨、窝火、懊恼、愤然

  如遇到内容无法显示或者显示不全,乱码错字,请退出阅读模式或畅读模式即可正常阅读。

 

本章未完,点击[下一页]继续阅读-->

温馨提示
  书友您好!程序猿书吧[cxysb.com] 是本站的备用域名及备用网站,用于公布本站的最新可用域名。如果您使用的域名无法访问,那么点击 程序猿书吧[cxysb.com] 域名可以帮您回到本站。如遇到内容无法显示或者显示不全,乱码错字,请退出阅读模式或畅读模式即可正常阅读。